«Несвежий светофор» и «посадить»
Интересно, кто же в каждой профессии придумывают жаргонные слова, которые очень часто смешно звучат, особенно когда узнаешь их истинное значение? Но кто бы ни были эти люди, они заслуживают уважения, поскольку не каждый из нас сможет придумать крылатые слова, которыми потом будут пользоваться тысячи людей.
Вот пример. Надо отдать должное тому, кто с таким юмором придумал одним словом назвать неприятную ситуацию на дороге, когда несколько больших автопоездов двигаются на большой скорости и, приближаясь к перекрестку, могут не успеть пройти на зеленый сигнал светофора. В этом случае на жаргоне дальнобойщиков говорят, что «светофор несвежий». Обычно водители сообщают об этом таким словосочетанием, чтобы избежать проезда перекрестка на красный свет или резкого торможения.
Второй вариант восприятия выражения
Наркомания является бичом, с которым власти борются достаточно давно, но полностью истребить подобную вредную привычку пока не удалось. Со временем зависимые личности стали использовать шифровки в общении, на сленге слово «мара» воспринимается как ткань для процеживания растворов, предназначенных для проведения определенных реакций. На поверхности материала остаются своеобразные отходы, повторное применение которых считается неприемлемым даже в кругах наркоманов, такие действия будут унижать человека в глазах узкого круга личностей. Если мужчина использует эти «смывы», его в скором времени приравняют к отбросам общества и станут называть «маромойкой», а также воспримут как «недостойного» для организации общих дел, даже когда речь идет о грязных или вредных привычках.
«Доеры»
Гаер, гаец, гаишник, дпсник и т. д. – все эти жаргонные словечки знакомы большинству обычных автолюбителей. Но у дальнобойщиков для сотрудников ГИБДД есть свое обозначение. Например, «доеры» или «даеры» на языке водителей грузовиков означают сотрудников ДПС, которые часто выходят на охоту, останавливая все фуры подряд, в надежде по-быстрому насобирать побольше протоколов. Некоторые нечистые на руку гаишники не прочь за счет дальнобойщиков наполнить свои карманы и банковскими купюрами. Сами понимаете, почему именно такими словами водители грузовиков называют сотрудников полиции. В Белоруссии сотрудников дорожной полиции называют «даильник» (от абр. «ДАИ»).
«Прокатиться на спонсоре», «пролететь со свистом» и «повело»
Вы замечали, как иногда большегрузные автомобили пристраиваются за другими фурами? Порой таким образом водитель фуры, пристраиваясь в хвосте другой грузовой машины, прячется от камер фотовидеофиксации
Но чаще водители встают за другой фурой, идущей с подходящей скоростью, чтобы не обращать внимание на камеры контроля скорости. Это на жаргоне дальнобойщиков называется «прокатиться на спонсоре».
«Пролететь со свистом» – то есть проехать большой участок дороги без остановок на высокой скорости. Слово «повело» означает опасную ситуацию у автомобиля с прицепом. Это начальная стадия «ножниц», когда ситуацию еще можно исправить и еще можно выровнять прицеп. «Ножницы» – фигура, которую образуют тягач и прицеп при движении, когда прицеп выносит на встречную полосу.
Хаза маза что такое
Смотреть что такое «МАЗА» в других словарях:
Маза — Маза: Топоним Маза село в Ахтынском районе Республики Дагестан Маза деревня в Кадуйском районе Вологодской области. Маза деревня в Ковернинском районе Нижегородской области. Маза село в Шигонском районе Самарской области… … Википедия
маза — идея, спор, ставка, пари, заступничество, знакомство, блат, мысль, вероятность, возможность, связи Словарь русских синонимов. маза сущ., кол во синонимов: 15 • блат (8) • … Словарь синонимов
маза — ы, ж. 1. Дело, вещь. 2. Преступная группа, шайка. Маза Макинтоша налетела в одну из засвеченных хат фирмы Панич. В. Смирнов Как на Дерибасовской. // Квеселевич 2003. 3. Заступничество, поддержка, круговая порука. Держать мазу. 1) Заступаться за … Исторический словарь галлицизмов русского языка
маза́р — (сооружение над гробницей) … Русское словесное ударение
маза — 1. эҳсосе, ки аз чашидан, хӯрдану нӯшидани чизе дар даҳону забони одам пайдо мешавад, таъм 2. лаззат, ҳаловат; маза гурехтан а) ҳоли касе бад шудан, нотоб шудан; б) маҷ. аз равнақ афтодан; мазаро гурезондан а) тарзи бавоситаи маза гурехтан; … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
маза — МАЗ, а, м., МАЗА, ы, МАЗЮЛЬКА, и, ж. 1. Спор, пари. Есть маза, он не придет (спорим). 2. Возможность, вероятность чего л. Может быть такая маза, что мы пролетим (нам не удастся что л. сделать). 3. Заступничество, связи, блат, знакомство. У меня… … Словарь русского арго
маза — 1. [30/7] Хорошая мысль, замысел, идея, намерение, план. У нас появилась маза, как прогулять пары без последствий. Молодежный сленг 2. [18/5] Заступничество, покровительство в предступной среде. Уголовный жаргон 3. [12/3] Возможность достать… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
маза — 1. Тынычлык 2. Кайгы, борчу, мәшәкать 3. күч. Файда, мәгънә сүз озайтуда маза юк … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
мазақия — зат. сөйл. Мазақтама. – Мұның атын махаббат м а з а қ и я с ы дейді, Зәружан! Қош! (О.Сәрсенбай, Шығ., 4, 26) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
«Плечевая»
Очень редко рядом с водителем-дальнобойщиком находится кто-то другой. Сегодня все чаще водители грузовиков ездят в одиночку. Так компании-перевозчики экономят на затратах на перевозку. Но иногда рядом с водителями можно встретить девушку, которую водители-дальнобойщики называют «плечевая».
Как вы могли уже догадаться, это девушки-проститутки, работающие на трассах, зарабатывающие на слабости дальнобойщиков. У американских дальнобойщиков таких девушек легкого поведения называют «чехлом на сиденье». Но иногда так называют и простых пассажиров-автостопщиков. Кстати, некоторые дальнобойщики в радиоэфире на своем канале часто называют всех красивых девушек простым словом «мышка».
«Козел», «колхоз», «кондер», «Машка», «кукурузер» и другие
Особенный интерес в жаргоне дальнобойщиков представляют слова, обозначающие другие автомобили. Тут, по всей видимости, творчество тех, кто придумывал эти слова, граничит с невероятно большим чувством юмора и гениальностью. Например, «колхоз» – это 469-е УАЗики. «Козлом» называют внедорожник ГАЗ-69. А как вы думаете, какое прозвище у дальнобойщиков получили одни из самых популярных в России грузовиков?
Так, например, КамАЗ чаще всего называют «кондером», а МАЗ получил прозвище «Мазурик» или «Мурзик». Кстати, низкорамные МАЗы также называют «мазеныш» или «зубреныш». Низкорамные КамАЗы называют «камазеныш» или «смерть бычка». Иногда КамАЗы также называют «потомок Чингиз Хана». Как видите, названия не обидные, чего не скажешь о грузовиках MAN, которые получили кличку «Машка». Фуры Scania получили прозвище «скамейка».
Есть прозвища и для обычных автомобилей. Например, «кукурузером» называют внедорожники Toyota Land Cruiser, а «коротыш» – это трехдверный внедорожник Mitsubisi Pajero. А как думаете, что означает «маргарин»? Такое прозвище получили автомобили Москвич.
Факты из древности
Разбираемое слово используется достаточно давно и успело основаться в цивилизованном обществе, древние люди верили в богиню смерти по имени Мара, отчего и пошло распространение выражения. Женщины со специфической профессией, предполагающей обмыванием тел покойников сразу окрестили «маромойками», причем на тот момент времени это прозвище не считалось оскорбительном, оно попросту описывало направление рода деятельности личности. Некоторые жители выражали уважение и почет слабому полу, ведь подобные процессы являлись обязательными перед погребением, как и в современном мире, вот только за процесс отвечают сотрудники морга или родственники погибшего. В древности последними к телу усопшего прикасались именно эти особы, а подобные ритуалы близкие никогда не доверяли кому попало, от этого пошло уважительное отношение.
Выделив все тонкости значения выражения, получится сделать максимально правильные выводы по поводу внедрения слова в личный лексикон. Помимо этого, можно абсолютно точно понять, насколько унизительным является оскорбление, если его направили в адрес определенного человека, после чего опираясь на факты, получится опровергнуть такие суждения. Нередко пренебрежительное обращение «маромойка» используется коллекторами, которые, как всем известно, достаточно грубые люди, в особенности, когда дело заходит о должниках того или иного банка.
Полицейские иногда таким словом называют целые районы города, в которых постоянно замечается рост преступности и скопление банд, не отличающихся высокими моральными принципами. Давая прозвище, сотрудники внутренних дел намекают коллегам на то, что на этой земле есть множество наркоманов, алкоголиков и прочих маргинальных личностей
А при патрулировании важно сохранять бдительность, в противном случае внезапного нападения не избежать, это чревато опасностью для жизни или здоровья. Но слово применяется лишь тогда, когда никаким цензурным выражением описать происходящее попросту нельзя, об уместности применения всегда необходимо задумываться заранее, чтобы избежать возможных конфликтов
Топ-11 слов жаргона водителей-дальнобойщиков.
Так уж повелось, что в каждой профессии есть свой сленг, состоящий из жаргонных слов, большинство из которых посторонним людям непонятны. Например, у врачей «жаба» – это стенокардия, «сникерс» – прямоугольная цистерна для воды на современных пожарных автомобилях, слово «кастомер» скорее поймут только менеджеры. Естественно, есть свой жаргон и у автомобилистов. Но наибольший интерес представляет сленг водителей-дальнобойщиков, чьи жаргонные слова вошли в обиход и обычных водителей.
Мы собрали для вас некоторые профессиональные термины, применяемые водителями большегрузов, чтобы вы могли в полной мере хотя бы немного оценить уникальную культуру, сложившуюся в среде дальнобойщиков.
Тонкости значения слова
Под «марамойкой» издавна подразумевались женщины, которые ведут неправильный образ жизни, некоторые личности даже обладают низким социальным статусом. Для наглядного примера максимально подходят такие особы как:
- Алкоголички, которые из-за зависимости потеряли себя как личность и стали вести маргинальный образ жизни.
- Представительница слабого пола без определенного места жительства, для пропитания которых необходимо побираться или искать пищу на помойке.
- Женщины легкого поведения, торгующие своим телом, соглашающиеся на любую сумму из-за отсутствия «товарного вида».
При обобщении становится понятно, что под «марамойкой» подразумеваются женщины, которые опустились и самостоятельно довели себя до состояния, не заслуживающего жалости, а также сочувствия.
«Вертолет», «дятел», «перевертыш» и «догнать»
Вы когда-нибудь проезжали мимо места ДТП? Обычно вы просто смотрите на аварию и едете дальше своей дорогой. Но многие дальнобойщики, увидев аварию, сообщают другим водителям фур о случившемся. В первую очередь это необходимо в случае образования большого затора, который чаще всего случается как раз из-за нас, простых автолюбителей, глазеющих на происшествие (обычно рядом с аварией все начинают притормаживать, чтобы лучше рассмотреть последствия аварии). Предупредив других водителей о ДТП, многие дальнобойщики в случае пробки предпочтут заранее выбрать маршрут объезда, чтобы сэкономить топливо.
Естественно, как и в других случаях, для аварий у водителей грузовиков есть свой сленг. Так, например, «вертолет» означает, что автомобиль перевернулся. Такой автомобиль еще называют «перевертыш».
Дальнобойщики очень не любят, когда водители легковых автомобилей нарушают Правила дорожного движения. Особенно тех, кто своими действиями создает на дороге опасную ситуацию. Таких водителей дальнобойщики прозвали «дятлами». Если вы слышите от дальнобойщика слово «догнать», знайте, что речь идет об автомобиле, который ударил впереди идущую или стоящую машину.
Есть еще несколько смешных слов, которые также относятся к ДТП: «бутерброд» и «гамбургер» – это столкновение нескольких машин. А «поцеловаться» на жаргоне дальнобойщиков означает несильное лобовое столкновение машин.
Значение слова «хаз»
1. Устар. Крайняя полоса куска ткани, отличавшаяся от остальной ткани лучшим качеством и выставлявшаяся напоказ.
2. Спец. Плотная часть конской шкуры с крупа лошади.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Хакасский алюминиевый завод
Харьковский авиационный завод
ХАЗ, а, м. 1. Край куска ткани, где находится начальное соединение утка с основою (торг.). 2. Часть конской шкуры с крупа лошади, отличающаяся плотностью (спец.).
1. мужское имя ◆ Моего друга зовут Хаз.
хаз I
1. устар. крайняя полоса куска ткани, отличавшаяся от остальной ткани лучшим качеством и выставлявшаяся напоказ
2. спец. плотная часть конской шкуры с крупа лошади
3. обычно мн. ч., спец. особые знаки нотописания (разновидность невм), применявшиеся в средневековом армянском культовом певческом искусстве ◆ Уже во второй половине XIX века, ― продолжает ученый, ― группа немецких исследователей, занимавшаяся расшифровкой византийских невм, вплотную занялась хазами. Василий Захарченко, «Пробуждение окаменевшей музыки», 1976 г. (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе
Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова ламантин (существительное):
«Зубочистки», «буратинотранс» и «воровайка»
Очевидно, что у того, кто придумывал эти термины для дальнобойщиков, было отличное чувство юмора. Как вы уже поняли по фотографии, эти три слова означают перевозку бревен на лесовозе. Только вот смысл этих слов совершенно разный. «Зубочистки» – это бревна, которые перевозит лесовоз. Это значение было заимствовано из американского сленга дальнобойщиков (Toothpicks).
«Буратинотранс» – так называют лесовозы в Ленинградской области. «Воровайка» – это грузовые машины-лесовозы, которые занимаются перевозкой незаконно вырубленного леса. Чаще всего так называют лесовозы в Сибири, где часто встречаются незаконные делянки по вырубке леса.